<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://soka.cafe/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%A2%A8%E8%A5%BF%E5%93%A5%E5%88%9A%E6%89%93%E9%9B%B7</id>
	<title>墨西哥刚打雷 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://soka.cafe/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%A2%A8%E8%A5%BF%E5%93%A5%E5%88%9A%E6%89%93%E9%9B%B7"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://soka.cafe/index.php?title=%E5%A2%A8%E8%A5%BF%E5%93%A5%E5%88%9A%E6%89%93%E9%9B%B7&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-20T03:59:44Z</updated>
	<subtitle>本wiki上该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://soka.cafe/index.php?title=%E5%A2%A8%E8%A5%BF%E5%93%A5%E5%88%9A%E6%89%93%E9%9B%B7&amp;diff=2697&amp;oldid=prev</id>
		<title>早已过气的元首：​创建页面，内容为“{{文字块|颜色=firebrick|内容=&lt;div style=&quot;font-family:Huiwen;color:white;font-size: 26px;margin-top: 6px;text-align: left;&quot;&gt;墨西哥刚打雷&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;;text-align: left;font-family:Huiwen;color:white&quot;&gt;[mò xī gē gāng dǎ léi ]&lt;div style=&quot;text-align: right;color:white&quot;&gt;&lt;small&gt;&lt;small&gt;  词目-中文空耳 &#039;&#039;&#039;｜&#039;&#039;&#039;&lt;/small&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;}}  &#039;&#039;&#039;墨西哥刚打雷，&#039;&#039;&#039;即日语&#039;&#039;&#039;“面白かったね！”&#039;&#039;&#039;的中文空耳。意即&lt;u&gt;“…”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://soka.cafe/index.php?title=%E5%A2%A8%E8%A5%BF%E5%93%A5%E5%88%9A%E6%89%93%E9%9B%B7&amp;diff=2697&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-13T09:18:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;创建页面，内容为“{{文字块|颜色=firebrick|内容=&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Huiwen;color:white;font-size: 26px;margin-top: 6px;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;墨西哥刚打雷&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;;text-align: left;font-family:Huiwen;color:white&amp;quot;&amp;gt;[mò xī gē gāng dǎ léi ]&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: right;color:white&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;  词目-中文空耳 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;｜&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;墨西哥刚打雷，&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;即日语&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;“面白かったね！”&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;的中文空耳。意即&amp;lt;u&amp;gt;“…”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{文字块|颜色=firebrick|内容=&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Huiwen;color:white;font-size: 26px;margin-top: 6px;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;墨西哥刚打雷&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;;text-align: left;font-family:Huiwen;color:white&amp;quot;&amp;gt;[mò xī gē gāng dǎ léi ]&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: right;color:white&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;  词目-中文空耳 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;｜&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;墨西哥刚打雷，&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;即日语&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;“面白かったね！”&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;的中文空耳。意即&amp;lt;u&amp;gt;“刚很有趣呢”、“刚很不错呢”&amp;lt;/u&amp;gt;。出自[[久本雅美]]在[[我的美好人生 Part2|《我的美好人生 Part2》]]中的台词，现已成为一种弹幕文化。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 简介 ==&lt;br /&gt;
1992年1月5日，在[[创价学会]]地区支部联动活动——「中野·衫并合作总会」（即新春干部会）中，[[久本雅美]]与[[柴田理惠]]进行了一场漫才演出，[[池田大作]]以神秘嘉宾的身份参与了这次庆祝大会。在二人演出结束后，池田惊喜登场，并对二人的演出进行了鼓励，认为她们的演出很不错、很有趣。因此，“面白かったね！”这句话实际上是出自池田大作之口，久本只是在影片中进行了转述。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但也并不妨碍这句话可以成为一种模因的潜质。作为一个语义明确的褒奖用短句，它非常适合简便、快捷的表达对某件事物的赞赏。作为实践，日本[[创学民]]发展出了&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;在视频马上要结束的时候&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;，发送“面白かったね！”的弹幕来表达对该视频的赞美与肯定的习惯，并最终形成了一种弹幕文化。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[我的美好人生 Part2|《我的美好人生 Part2》]]传入中文互联网后，又由于“面白かったね！”的发音与“墨西哥刚打雷”的发音十分接近，被进行了空耳与本土化，开始在中华创学民中广为流传开来。不过其多在评论区中出现，在弹幕中使用的频率较低。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分类:词典概念]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>早已过气的元首</name></author>
	</entry>
</feed>